注册会员
实习版主
- 积分
- 130
- 威望
- 42 点
- 资产
- 2770 金币
- 注册时间
- 2008-2-5
|
教加拿大朋友唱“讓世界充滿愛”
) Y% A5 A) p- g m; ~; @( l0 s
8 [- ?6 B- r0 E+ r* ^. k0 e6 xhttp://youtube.com/watch?v=FzSlOQBT5XM&feature=related
* y8 ^; a$ k7 y: ?- F& Z+ f/ d% Q/ `
~~~ / _3 T6 D n# ], S) B4 F
& k Z) c; j* U8 k: f6 U9 q輕輕地捧著你的臉
w+ L" D( o1 R. ` Tsingtsing di, pehng djeh nidi lyen9 k1 A& A3 A e, A
[U] Tsingtsing (gentle) di (ly), pehng (hold) djeh (ing) nidi (your) lyen (face)[/U]7 d0 |8 J4 {) ^/ `/ Y; W# e/ m
[I] Gently holding up your face9 U. q6 _$ O4 a% ?" W A* R
; Q H$ x \# n/ w
[/I] 爲你把眼淚擦幹4 c* e& |* A/ E$ k. J( i7 I H
Wey ni ba yenley tsa gan, G* i; e) Z3 U% ]- R9 O
[U] Wey (for) ni (you) ba (of) yenley (eye-tear) tsa (wipe) gan (dry)[/U]
+ i& W7 o% L$ s[I] Wiping your tears for you$ G7 x/ F9 _+ F- F2 A
) M; i9 D. n0 v3 b& T
[/I] 這顆心永遠屬於你3 [& B. X; t# U) g' l
Djeh keh sin yohng ywen shu yuu ni
! X2 X1 w' h; Q9 E$ I* O* c! J[U] Djeh (this) keh (kernel) sin (heart) yohng (eternal) ywen (far) shu yuu (belong to) ni (you)[/U]
1 V. d& v1 t+ t) ~, C9 Q% K5 j) T- b" X[I] This heart forever belongs to you: w- `# t/ v2 D a$ W
, u; F1 Z2 G% z h7 J[/I] 告訴我不再孤單
- O7 x1 k* F$ f Gao su woa bu dzai gu dan5 \! z2 I& }0 s5 `; I( ~! V: P
[U] Gao su (call-recount) woa (me) bu (not) dzai (again) gu dan (lone-single)[/U]2 z' z6 a/ i: Q/ `5 c
[I] Tell me you will no longer be lonely[/I]9 R( c* P8 F% B) r. p8 |1 a. S+ E
9 F! S4 _. ~2 k; m% }2 l
~~~
2 z- t) ]" e9 w
- u2 C, l) Z: Q5 r; B, Q6 [
6 [$ a2 G# v: q* o深深地凝望你的眼- L) u6 s) r2 I, a/ k9 L' \
Shehn shehn di nying wang nidi yen8 {7 Q9 E5 h7 T8 F; ]0 M
[U] Shehn shehn (deep deep) di (ly) nying wang (frozen-stare) nidi (your) yen (eye)[/U]
O+ A3 V9 ]1 G% o7 R[I] Deeply gazing into your eyes# ~1 D5 S. r# \8 K) e( [
9 j6 c) }! ]/ l( J8 {
[/I] 不需要更多的語言
$ R W( p0 `& P) E% ]/ U Bu syuu yao gehng dwoa di yuu yen$ c( s& l7 S; J; ]$ [/ w. H
[U] Bu (not) syuu yao (need-want) gehng (further) dwoa (much) di (ly) yuu yen (speak language)[/U]
7 ~# Y! s( p% |! n[I] I need no more words4 H+ f; O8 j: A5 M, q
0 p' X3 U P' g* x4 G5 C
[/I] 緊緊地握住你的手
$ S9 O$ K# e4 I7 Y Dzin dzin di woa dju nidi show
, y. q+ {" f7 J0 [* T! F% |$ A[U] Dzin dzin (tight tight) di (ly) woa (grip) dju (firm) nidi (your) show (hand)[/U]
3 j9 `0 N- _8 x! N5 j[I] Tightly holding your hand
# F$ `3 X5 A3 {: s
& e0 [0 X O( m$ w. X) V[/I] 這溫暖依舊未改變
- d6 D; |* E9 c* w' w9 [; W1 f Djeh wehn nwan yi dziou wey gai byen, z( n8 ^7 m) C8 f" u% g
[U] Djeh (this) wehn nwan (warm warmth) yi dziou (like-old) wey (not yet) gai byen (change-alter)[/U]
; E, E4 M: h& g3 e% ?; Q) O[I] This warmth is still the same[/I]6 ^5 A% X" {* T: T1 c, N6 _) `
a" [" P0 L( z, |- d3 v
/ h: l1 E! s/ J0 z~~~* J" {6 z8 X' X2 a4 g
/ K5 K: p' V2 `我們同歡樂
7 J0 |0 o% u# r! s! ~ Woa mehn tohng hwan leh
1 b+ g! f, d( b[U] Woa mehn (me all) tohng (together) hwan leh (happy rejoyce)[/U]' s& U9 [8 S5 x$ x% H& X
[I] We all rejoyce together1 }2 z; s2 m N* d$ G& r5 J: n
4 Q1 P# v/ A1 k' s
[/I] 我們同忍受8 [. k% V7 d7 p$ h+ `
Woa mehn tohng rehn show: w! V8 m. ^% ~7 g+ P1 a( K) ]: j
[U] Woa mehn (me all) tohng (together) rehn show (bear suffer)[/U]. p$ b7 G, V: o/ a9 C- m
[I] We all suffer together
0 O3 u( l# ?3 z$ f& S' Z4 i3 [( d- e3 |. t
[/I] 我們懷著同樣的期待- k6 T. \- t( `
Woa mehn hwai djeh tohng yahng deh tsi dai) H1 T, ]1 G1 P. f; P- |
[U] Woa mehn (me all) hwai (hold-embrace) djeh (currently) tohng (same) yahng (likeness) di (of) tsi dai (expect wait)[/U]# [6 t) }; g5 D* \
[I] We all have the same hope[/I]
. }* K- K9 q& f P, _* o) l( e+ K7 n* W8 z4 R b( p
5 {$ u- i2 {2 R" x~~~
4 C% s3 p3 ~7 z3 l9 f
( |6 H" S6 Z+ c5 q1 K o我們共風雨
2 O6 b7 H' G/ E9 Y5 V Woa mehn gohng fehng yuu
( Z% A* j4 M" p, a" r# Z: g[U] Woa mehn (me all) gohng (share together) fehng yuu (wind rain)[/U]
" q H4 u. F5 g N0 O0 p; n9 J[I] We share the same storms
( z( i) `0 O8 X* X- |
& p4 [; e0 J# t$ w0 X* _0 c5 X9 H$ }[/I] 我們共追求8 v8 t# A4 I% D3 B! u. ^
Woa mehn gohng djwey tsiou
4 z! N$ g* L0 X* W9 k[U] Woa mehn (me all) gohng (share together) djwey tsiou (chase quest)[/U], Z" m `% Y" s# r+ S9 `
[I] We share the same dream
+ K0 N/ ?" z0 A! x# R) H0 {8 c' z/ b0 e
[/I] 我們珍存同一樣的愛
% Q4 m& ^ Y( k0 ~- m1 ^ Woa mehn djehn tswehn tohng yi yahng deh ai h r" M$ L" a$ N$ e/ u7 b9 {; d
[U] Woa mehn (me all) djehn (precious) tswehn (preserve) tohng (same) yi (one) yahng (likeness) di (of) ai (love)[/U]9 [7 t4 K/ q2 M |+ Y. ?
[I] We cherish the same love
8 G0 e8 r4 n- J# M9 O
: I* T6 A, ^% a( d. ?0 q3 d4 h~~~6 C( p3 \5 R9 I: d; j# v( z
[/I]
+ o% N2 Y9 M( y7 U/ ^+ l無論你我可曾相識
6 `& a. ]8 ~% ^. P) w* _2 t# h Wu lwehn ni woa keh tsehng syahng sherr4 Q ^( D! }; R/ q
[U] Wu (no) lwehn (discuss) ni (you) woa (me) keh (if) tsehng (once) syahng (mutually) sherr (know)[/U]
5 d; o7 O/ x4 a" O" j& `$ m0 l[I] Whether or not we knew each other
8 |* Q6 j" x! ]
2 q7 T! f& W- J[/I] 無論在眼前在天邊8 \% j( E# t# A# a+ Y; g
Wu lwehn dzai yen tsyen dzai tyen byen9 J# _3 [ H# w
[U] Wu (no) lwehn (discuss) dzai (in) yen (eye) tsyen (front) dzai (in) tyen (sky) byen (margin)[/U]
( d) `3 Z5 D- j6 G; F- k[I] No matter near or far; L) m" {: ~ ?7 s: H3 |. T
6 V9 i' j- t% T( ]- V
[/I] 真心的爲你祝願- r4 j4 ? I/ ` o. X j$ ~2 Q
Djehn sin di wey ni dju ywen0 ?, @) {% ]. K( v- V5 L7 T' I# T
[U] Djehn (true) sin (heart) di (ly) wey (for) ni (you) dju (wish) ywen (wish)[/U]
9 Q8 C$ g% \* I; M" L[I] I truthfully pray for you
; w. q" R/ u) F" k0 d/ R' p, l2 V1 o4 }0 R; F. i! z
[/I] 祝願你倖福平安1 K+ V) m! m0 s8 T% z& S
Dju ywen ni sying fu pying an
* n! Y5 N3 b j- O7 c[U] Dju (wish) ywen (wish) ni (you) sying fu (luck happy) pying an (peace safe)[/U]
, ?: [, {5 [3 H[I] Pray that you are blessed by happiness and peace![/I] |
|