新手上路
举人 五级
- 积分
- 35
- 威望
- 32 点
- 资产
- 884 金币
- 注册时间
- 2009-2-20
|
我也总结了一下英文的wife
$ U% i3 t1 @1 g8 @7 ^2 O* t" V4 R; J l! i$ H/ E( a
一般称呼(老婆,媳妇,娘子): wifie, squaw, mate, bride, splice" r. ]# g( g/ {( y l, E
. B& S* f- e+ v9 G6 R1 M
强调法律关系的(配偶,发妻): spouse, feme, consort, legal mate, legally wedded, lawfully wedded, person in law, marriage partner
7 S; a" b q' ?& [) K0 X
5 l! U d7 y6 T$ k* ^; p" k强调名分的(夫人,太太,内人): missis, mistress, hostess, housewife, woman of the house, her indoors. V* i* i; s9 R4 q5 [' c. }# G
# V& x" N2 q! y9 `7 A强调感情的(爱人,亲爱的): best piece, better half, other half, signifcant other, sunshine1 W) f. g" e* j
* _8 e6 e( l( g
强调在家中地位的(女王殿下): queen, princess, duchess, empress, her higness, goddess, chief, china plate5 M! ? H6 X2 V* ^% I8 h
9 b& z) }) f8 x. X# C* `
老夫老妻发牢骚用的(老不死的,唠叨婆): nag, warden, old ball and chain, old anchor, old noose, old lady, old woman, old bubble, lifer, slave driver2 k* Z: ^0 V3 [$ m3 T
" O4 R/ C2 `) t9 N重视实用性的(床伴,烧饭婆): bed mate, help mate, homework, hot waterbag, foot warmer, home cook, head cook, fork and knife
7 u1 Z) s2 Y' M5 `& X) b4 F4 Y! H( V0 w8 z/ P
骂人用的(马子,浑人): bitch, wench, mare, moll 太脏的就不写了
! z/ b8 u* i y8 r7 o( o7 k; c3 P3 J+ p" Q4 G/ p6 T9 o
还有一些有意思的:private property, appendage, rib(夏娃是亚当的一根肋骨做的), awfully wedded(把lawfully wedded去掉了一个字母), squawk(squaw加了一个字母), bitter half(better half改了一个字母), worry and strife(w-开头,-ife结尾)
B5 ?" C+ Z: h, C2 s
& D k/ s) ]' {6 {数了一下 总共61个 其他什么darling, love, honey, sweetie, pie之类的 适用范围不限于老婆 就不写了0 U& |) e& g% g" r
$ ^" p% d. e/ T0 d; Z: {这些大部分是我看电视小说时学来的 只能算是九牛一毛 更多的只能问本地人了 |
|