注册会员
实习版主
- 积分
- 130
- 威望
- 42 点
- 资产
- 2770 金币
- 注册时间
- 2008-2-5
|
教加拿大朋友唱“讓世界充滿愛”) y$ A0 W. g, }# k1 G
2 H0 ]3 h0 s: T
http://youtube.com/watch?v=FzSlOQBT5XM&feature=related, R5 K3 p0 V- r9 m0 d3 q
, ]# R( \# R% k7 U. T* n~~~
' Q" i w/ J. |
; D" L! h3 p! _6 m @ F輕輕地捧著你的臉
0 {4 f2 j; Z& ?8 d0 [ Tsingtsing di, pehng djeh nidi lyen
8 V. Y7 p8 K5 a( K0 h[U] Tsingtsing (gentle) di (ly), pehng (hold) djeh (ing) nidi (your) lyen (face)[/U]
1 T/ w, k2 O, H, z {[I] Gently holding up your face; G4 h7 a$ H6 ]0 k
4 U5 O) S; E2 L3 ?# R4 w) v' A[/I] 爲你把眼淚擦幹
* W2 `( h- ~7 p. @; T- j Wey ni ba yenley tsa gan
* n# d3 l( s" t; D) X% \! i/ W[U] Wey (for) ni (you) ba (of) yenley (eye-tear) tsa (wipe) gan (dry)[/U]8 H3 f) q: v; a y
[I] Wiping your tears for you
. D' K6 H, ^+ C7 r2 z! F# |; T
4 ~) j) j% |1 Y[/I] 這顆心永遠屬於你$ \' r2 g9 u) q) |& W/ v" b
Djeh keh sin yohng ywen shu yuu ni
9 H0 B0 U7 C& h, D[U] Djeh (this) keh (kernel) sin (heart) yohng (eternal) ywen (far) shu yuu (belong to) ni (you)[/U]
; J! r$ {- B0 C% k: N' q[I] This heart forever belongs to you# E$ `* s- P% D, |8 T0 d( r
9 [3 \2 }' a9 A$ l. N[/I] 告訴我不再孤單
8 I" @; p, l. O" u- T( N& L: E3 O Gao su woa bu dzai gu dan
, j+ l: s$ Y0 }[U] Gao su (call-recount) woa (me) bu (not) dzai (again) gu dan (lone-single)[/U]
: V3 V- p1 e3 f1 D[I] Tell me you will no longer be lonely[/I]
0 E4 W3 p# Y U3 W. Q$ }$ u0 q$ F5 i2 ?4 d A
~~~
$ H0 }2 e9 e H% }$ @6 ?5 A9 f& D% p: X
+ \% l+ m1 H$ M- w. k3 A, v
深深地凝望你的眼
; Z" g, M: ^1 K7 f0 L" V+ ~ Shehn shehn di nying wang nidi yen
0 a. O+ ]4 {7 d7 d) q- V" K[U] Shehn shehn (deep deep) di (ly) nying wang (frozen-stare) nidi (your) yen (eye)[/U]9 U! n$ Z7 u7 q7 J! F, g
[I] Deeply gazing into your eyes
1 S' o1 j" D8 K
" A4 `8 X. x- _# w5 s4 D# Y[/I] 不需要更多的語言
. J: K3 X8 ~6 w ]5 F Bu syuu yao gehng dwoa di yuu yen
G0 R( I# N8 J# B! |[U] Bu (not) syuu yao (need-want) gehng (further) dwoa (much) di (ly) yuu yen (speak language)[/U]
4 w% g2 x) W+ m5 z! R6 A, d; m0 `[I] I need no more words
: M0 q7 @ |: H1 p8 `* E) [3 s+ L* z7 u+ e# K- k
[/I] 緊緊地握住你的手
2 x' x/ o* Y/ n& _2 T3 J% Z Dzin dzin di woa dju nidi show9 V5 f0 ?' F6 B9 V* m; W6 _7 i
[U] Dzin dzin (tight tight) di (ly) woa (grip) dju (firm) nidi (your) show (hand)[/U]
% I# o4 {1 R: B[I] Tightly holding your hand
( L8 Z& m. b& X+ y6 U9 d5 H G8 F! M0 H
[/I] 這溫暖依舊未改變
, [0 S; R- N2 q7 ]9 \8 _2 w Djeh wehn nwan yi dziou wey gai byen0 r, q2 X" V$ f+ d0 T4 C" v
[U] Djeh (this) wehn nwan (warm warmth) yi dziou (like-old) wey (not yet) gai byen (change-alter)[/U]2 }0 V5 L) f/ x: K' o' B
[I] This warmth is still the same[/I]
2 `" o9 k8 P3 r. c. d0 ?2 E. Q- ?/ l# r& d" Q
3 q6 y. Q! x7 M' r& H4 `~~~
, g S* w% ^2 y, _/ ?, A4 o) c) H* f- f+ p3 ]4 }
我們同歡樂" k: }1 x) N2 m; R* B; s, y
Woa mehn tohng hwan leh
: X! n9 s) R% j* u) O& P[U] Woa mehn (me all) tohng (together) hwan leh (happy rejoyce)[/U]/ z* a* E; {7 e* Y
[I] We all rejoyce together& k3 U! ?: q+ z! {/ ~
8 q6 V3 ~ h# r- N
[/I] 我們同忍受4 L0 I8 D) W9 ~6 X3 s9 Z5 K, n
Woa mehn tohng rehn show3 v: K* v: e2 b; i3 t
[U] Woa mehn (me all) tohng (together) rehn show (bear suffer)[/U]6 \3 H" ?- S. F0 ~$ f# U
[I] We all suffer together
' p' F+ k+ k$ _ z7 j) w9 ]$ }, b+ S
[/I] 我們懷著同樣的期待+ d3 [) Y) w' @: l! n
Woa mehn hwai djeh tohng yahng deh tsi dai/ e5 y) a* F( m4 _6 w1 M+ V* J: o2 d
[U] Woa mehn (me all) hwai (hold-embrace) djeh (currently) tohng (same) yahng (likeness) di (of) tsi dai (expect wait)[/U]
& U6 I9 Y0 a! f) q3 K5 D/ z4 r[I] We all have the same hope[/I]4 y8 t* h2 n6 \* W5 U2 t% `( t
+ _6 R9 B3 F" |8 R$ m0 T$ d3 F$ D
( D$ ^1 D; G* E/ |~~~& x# W9 M7 \$ M' q" `+ m2 z. E
0 R; x! I/ v K! l2 ^我們共風雨
. W2 T5 h% |' h- D( i3 @, P Woa mehn gohng fehng yuu
$ P+ W# X' g, ?9 `( T[U] Woa mehn (me all) gohng (share together) fehng yuu (wind rain)[/U]6 j% g6 B( j5 D+ x2 M
[I] We share the same storms. u( q4 l v3 G
* b) _; i) W" g
[/I] 我們共追求
: I( v6 `* u( I7 g& P Woa mehn gohng djwey tsiou
& x5 o1 a; ]: j) r6 m[U] Woa mehn (me all) gohng (share together) djwey tsiou (chase quest)[/U]2 `5 I3 L+ @4 a# N
[I] We share the same dream/ t2 @* F, \9 l7 d( p: Z
* k" X) N5 O! t$ A% g; U- M/ r5 ~
[/I] 我們珍存同一樣的愛# j' G0 K/ G3 r; \7 b
Woa mehn djehn tswehn tohng yi yahng deh ai" a5 E, V ~+ {1 j3 v! m
[U] Woa mehn (me all) djehn (precious) tswehn (preserve) tohng (same) yi (one) yahng (likeness) di (of) ai (love)[/U]
+ b% Q7 J. N/ m& V5 T/ H9 U[I] We cherish the same love9 l x$ t# O4 d0 h. u
1 Y% Z, M: V1 F q$ }2 |& Z~~~
- N9 U1 ^9 G7 W. f) y* F[/I] 9 @- K- {- O/ F1 Z
無論你我可曾相識
# e' I0 t [( I Wu lwehn ni woa keh tsehng syahng sherr+ |( t/ [" e& C' \
[U] Wu (no) lwehn (discuss) ni (you) woa (me) keh (if) tsehng (once) syahng (mutually) sherr (know)[/U]& O# O7 I+ }0 }/ T- s- ]9 D4 R
[I] Whether or not we knew each other: T& B0 k; \2 j& R- X0 ~
# ?1 H3 Q: y7 c; f: O' B
[/I] 無論在眼前在天邊8 ~+ ?: K% k$ E& m- \
Wu lwehn dzai yen tsyen dzai tyen byen
8 ^+ \4 u5 y' u+ P[U] Wu (no) lwehn (discuss) dzai (in) yen (eye) tsyen (front) dzai (in) tyen (sky) byen (margin)[/U]- A. Y- t4 m# e1 U. ~- {
[I] No matter near or far# V) Z7 m8 W* L9 u* O; o& W
$ k2 v% L# g) V( Z3 Q[/I] 真心的爲你祝願- [/ s& D! v5 [3 q4 B% K2 F: h1 R
Djehn sin di wey ni dju ywen
# d: J: Y8 v# K- r[U] Djehn (true) sin (heart) di (ly) wey (for) ni (you) dju (wish) ywen (wish)[/U]6 P- e' C" j+ y9 K+ y
[I] I truthfully pray for you
2 |% t. Y% X5 p$ x7 J- ^/ C3 d3 U% o5 f
[/I] 祝願你倖福平安' x. w: t! |" I1 o# s! k4 ]8 e
Dju ywen ni sying fu pying an. d# K. d% Z* ^" E3 m
[U] Dju (wish) ywen (wish) ni (you) sying fu (luck happy) pying an (peace safe)[/U]
4 K7 g" m" f; X[I] Pray that you are blessed by happiness and peace![/I] |
|